-gramático - significado y definición. Qué es -gramático
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es -gramático - definición

Pāṇini; Panini (gramático); Pānini (gramático)

Gramática         
Gramática (do grego: γραμματική, transl. grammatiké, feminino substantivado de grammatikós) designa um conjunto de regras que regem o uso de uma língua, especialmente o modo como as unidades desta se combinam entre si para formar unidades maiores.
gramática         
sf (lat grammatica)
1 Estudo sistemático dos elementos constitutivos de uma língua (sons, formas, palavras, construções e recursos expressivos).
2 Livro em que se expõe esse estudo sistemático.
3 Arte de exprimir corretamente os pensamentos, quer falando, quer escrevendo.
4 Complexo de princípios que regem uma arte ou ciência.
5 gír Embriaguez que torna o indivíduo palrador
G. comparada: tratado das concordâncias ou diferenças entre várias línguas de um mesmo tronco idiomático
G. descritiva: exposição ou descrição metódica dos fatos atuais de uma determinada língua
G. expositiva: o mesmo que gramática descritiva
G. geral: tratado dos princípios gerais e comuns a todas as línguas
G. histórica: tratado das transformações de uma língua, no tempo e no espaço, comparativamente com as transformações paralelas das línguas e dialetos congêneres
G. normativa: a que estabelece o que uma autoridade, aceita pela maioria, define como correto, de acordo com uma norma estabelecida pelos gramáticos e aceita pelo uso
G. particular: tratado dos fatos de uma língua particular, quer encarados em seu estado atual, quer em suas transformações históricas
G. prática: o mesmo que gramática descritiva e gramática expositiva.
Gramática         
f.
Estudo ou tratado dos factos da linguagem falada e escrita, e das leis naturaes que a regulam.
Livro, em que se expõem e se explicam as regras da linguagem.
(Lat. grammatica)

Wikipedia

Pānini

Pāṇini (Devanāgarī: पाणिनि; patronímico que significa "descendente de Paṇi"), nascido em Gandara (c.520 a.C. – c.460 a.C.), foi um gramático indiano que compôs uma gramática sânscrita com o nome Aṣṭādhyāyī (sânscrito transliterado aṣṭa = oito + ādhyāya = capítulo), constituída por 8.000 sutras ou aforismos, cuja consistência e encadeamento lógico apresentam notável rigor. A composição da gramática de Pāṇini é convencionalmente usada para marcar o fim do sânscrito védico, e o começo do sânscrito clássico.

Os registros históricos disponíveis levam a comunidade científica a reputá-lo como a primeira gramática de uma língua produzida na história da civilização humana. Essa gramática foi traduzida pela primeira vez para uma língua europeia no alemão, por Böthtlingk, em Lípsia (Alemanha) entre 1837 e 1840. Pāṇini resume e sintetiza toda uma tradição (até então apenas oral) de gramáticos indianos anteriores, e cita o nome de 68 gramáticos predecessores.

Sua obsessão pelo estudo do sânscrito deve-se ao fato de que era considerada a língua dos deuses (devavāṇī), e os eruditos davam-se conta de que ela se estava modificando ou "corrompendo". Com efeito, acreditava-se naquela época que apenas uma ligeira diferença ou erro de pronúncia poderia invalidar uma vasta e complicada cerimônia religiosa da cultura local. Decorre disso o rigoroso estudo fonético e fonológico do sânscrito encontrado nesse texto: a análise da articulação é tão profunda que se admira pela sua modernidade. A análise do modo de produção dos sons da língua foi herdada duma tradição antiga, contida nos textos Prātiśākhyā védicos e nos Śikṣā. Nesses textos a distinção entre fone e fonema não é explicita, causando algumas diferenças metodológicas em comparação com a Lingüística ocidental.